Ircservices.com


Tipos de barreras culturales en la comunicación

Tipos de barreras culturales en la comunicación


Aunque el idioma es la principal forma de comunicación humana, la gente también puede expresar conceptos y significado con comunicación, como gestos faciales y corporales. Puede dar lugar a confusión o incluso insultar aunque hablan el mismo idioma. Es relativamente probable para personas del mismo grupo cultural malinterpretar el uno al otro debido a la complejidad y ambigüedad a veces característico de la comunicación no verbalizada. Imaginar la probabilidad de que se trata, cuando las personas pertenecen a diferentes grupos culturales.

Volumen

Tipos de barreras culturales en la comunicación


Personas de diferentes culturas enfoque volumen habla de diferentes maneras. Por ejemplo, en Israel, las personas son generalmente más acostumbradas a hablar en voz alta que en, por ejemplo, América. Un visitante Americano puede fácilmente interpretan esto como un signo de rudeza, incluso después de haber movido a y residido en el país por un largo período de tiempo.

Tono de voz

Tipos de barreras culturales en la comunicación


Tono de voz es otra de esas cosas que fácilmente puede ser mal interpretado. La gente puede asumir a toda clase de cosas basadas en el tono de voz de una persona. Por ejemplo, en culturas donde la gente tiende a hablar seriamente, una persona acostumbrada a ese tono podría asumir que la gente está tenso o prepotente. Tono de voz, basado en la inflexión, velocidad y cadencia o ritmo también puede conducir a una serie de supuestos inesperados, tales como que una persona se comporta de manera deshonesta o compasivamente. Por ejemplo, la mayoría de los estadounidenses percibe el típico acento británico (hay muchas) para sonar inteligente y sofisticado.

Expectativas de género

Tipos de barreras culturales en la comunicación


Todas las culturas tienen sus propias ideas de roles y conducta de género apropiada. Según charlotteworks, "en muchos países, las mujeres están subordinadas a los hombres. Trabajando en una empresa americana, las mujeres de estos países pueden sentir debe diferir a sus homólogos masculinos o debiera hablar o siquiera mirar directamente a los ojos de sus supervisores masculinos, directivos o compañeros de trabajo." Esto es sólo un ejemplo de la dificultad que puede producirse debido a las barreras culturales.

Tensión cultural

Tipos de barreras culturales en la comunicación


Hipótesis sobre otras personas, totalmente irreales o con algún mérito, a menudo pueden ser la causa de las barreras culturales entre las personas. Experiencia personal negativa y actitudes comunes a un grupo de personas, por ejemplo, debido a conflictos políticos o sociales, pueden conducir a las tensiones culturales que equivalen a las barreras culturales.

Puntos de vista religiosos

Tipos de barreras culturales en la comunicación


A pesar de que religión y cultura no son sinónimos, las religiones cuentan con un grado variable de la cultura. Esto es debido a un aspecto de la religión es la conformidad a un sistema de ideas y perspectivas filosóficas. Por ejemplo, un judío ortodoxo podría tener una aversión a trabajar en un restaurante que sirve productos de camarón o cerdo; los alimentos son parte de una dieta más grande prohibida enumerados en la Torá.

Espacio personal

Tipos de barreras culturales en la comunicación


Algunas culturas valoran poco espacio personal y otros de más valoran. En una cultura espacio relativamente menos personal de valores, demasiado lejos de pie mientras habla puede percibirse como timidez, comportamiento snob o grosería. En una cultura que valore el espacio más personal, de pie demasiado cerca mientras habla puede parecer intrusivo o torpe.

Tiempo

Tipos de barreras culturales en la comunicación


Valores, modales y etiqueta son factores altamente responsables para la creación de barreras culturales. Por ejemplo, es común en una cultura, precocidad en la otra y tiempo exacto en otro avanzado. Un extranjero podría enlace avanzado con desinterés o rudeza, mientras que para el plebeyo indica nada. En América, uno se espera a menudo para ser un poco temprano para reuniones formales, que demuestra rapidez y presteza. En otras culturas llegadas tarde y tempranos se consideran extrañas y uno se espera llegar en el momento exacto que se divulgó. Un fracaso para entender la cultura a menudo conduce a la confusión, tensión y escenarios a veces humorísticas.